扫码手机阅读

我在八零养大佬

作者:古月胡枫 | 分类: | 字数:94.9万

第881章 用词就一定要严谨

书名:我在八零养大佬 作者:古月胡枫 字数:1089 更新时间:2024-11-06 13:57:11

“延误点时间也是正常的,金城这边下雪,琛琛宸宸他们的上飞机的那边是没有下雪的,且天气还很不错。

没事,咱们再等一等。

安安你就放心吧,琛琛和宸宸都能平安到达金城的。不着急,来,我跟你用法语对对话?”

现在陆景匀只要有时间和安玉言单独相处,他都会用各种外语与安玉言交流,开始安玉言不怎么流畅,但是与陆景匀聊得多了。

各类外语安玉言在日常交流上是越来越通顺,就带着发音也越来越线纯正,这一点陆景匀经常在心底惊叹他的小姑娘,是真正的在外语言上有着超出人的天赋。

再加上安玉言一直都很努力,她每天学习的时间都超过十小时。

就是安玉言这个对学习的热情且每天的坚持,这就不是一般的学生能做得到的。

先是英语四级以第一名考过,期末考试结束,安玉言依旧是全外语系第一名;就连期末考试结束第二天的英语六级考试,安玉言也是以第三名的成绩考过。

可以说,今年大一的安玉言直接就把英语专业分刷了一大半。

明年三月份出国访问之前,安玉言完全可以放心的把心思放在除了英语以外的每一门外语上了。

“好的,那我们开始。”

现在的安玉言也不再憷陆景匀时不时的用法语或者日语甚至韩语跟自己对话了,由于与陆景匀每天的练习,让安玉言每次听到各种她熟悉的外语时,安玉言都能很自然的就接下对方的话;而陆景匀也从这几天开始,慢慢地由与安玉言的日常对话上,开始交流一些,他们都读过的世界各国的名着书籍。

当然,讨论最多的还是华国自己的四大名着。

而安玉言最熟悉的就是西游记,而用法语或者德语甚至日语等来讨论我们华国的西游记时,对安玉言而言其实有些艰难,再加上华语本身就意义重多。

翻译成其他的外语,用词就一定要严谨。

所以安玉言为了提高自己的外语文学上的修养,她是有特定的给自己每天日挤出四十分钟左右的时间,一边拿着各国的外语词典来与西游记原本对照翻译,且做笔记。

只要是能让安玉言提升各种外语的表达的事,安玉言她都愿意去尝试,且也都会给自己记录一下学习心得。

而现在的安玉言的学习笔记与心得这类的本子,在她的班里一直都很受欢迎。

甚到之前出版了安玉言英语的快速入门的方法以及笔记的出版社,有意与安玉言再签个长期的合同,那就是让安玉言把她学的每一国的语言的学习方法以及笔记都像英语一样,整理成册再出版。

毕竟华国现在实在是很需要各种外语的专业人才。

哪怕每个大学都外语系,但是真正最能出外语以及外交人才的地方,就是金城的外语学院。像华清大学这样的外语系出来的人才当然也是优质的,不过,专业水平与外语学院相比较起来还是差一点的。

今年能出一个安玉言这样的外语天才少女,确实是十分罕见的。