扫码手机阅读

当烟云散去

作者:朱圣勤 | 分类: | 字数:115万

第403章 百合花开在山野间(26~30)

书名:当烟云散去 作者:朱圣勤 字数:1662 更新时间:2024-10-29 03:27:51

21. Your Heart’s My Heaven(你的心我的天堂)

Your heart is my heaven.Your soul is my home. Your love gets snow to melt.Without me beside you, home keeps me mind.While you are away, I’m terribly homesick.

你的心,我的天堂。你的灵魂,我的家。你的爱能将雪融化。没有我的日子,家想我。没有你的日子,我想家。

22. Waiting(等候)

Let smiles take the place of tears. Let singing dilute your worry. Old friends are about to set foot on a new long journey. I wonder whether to keep the missing holding the hand, waiting on another dock of life.

让微笑代替了泪水,让歌声冲淡了忧愁。老朋友就要踏上新的征途。可否让思念牵着手,在人生的另一码头等候。

23. The Trouble of Growing Up(长大的烦恼)

Where has the innocence and honesty before gone? Is being brought up in fault? Why is cheating each other shown on grown-up faces? Is struggling against one another happy?

曾经纯真都到哪儿去了?难道长大错了吗?尔虞我诈为何总是写在成年的脸上?你争我斗就快乐了么?

24.(人与自然)

The Pacific Ocean can’t hold sadness and suffering of the world. All joy and happiness is at the summit of the Himalayas. The whole world is dancing wildly. Both the sleeping and the waking are dreaming.

One thousand ropes are unable to tie down that wandering heart of mine.

White clouds guide me here and there. Bright stars lead the way. Winds are my wings. The universe is my stage. Flowers cheer me on. Man, stand aside still to let all animals jump for joy.

太平洋装不下人间悲苦,所有的欢乐都在喜马拉雅山脉的巅峰。世界在狂舞。睡着的,醒着的,都在做梦。一千根绳索也栓不住我那颗流浪的心。白云为我导航,星星为我指路,风是我的翅膀,宇宙是我的舞台,花儿为我喝彩,所有的动物跳起来。

25. Out of the Ordinary(不同凡响)

Have the pigs farm the land instead of the cows. Get the donkeys to carry the loads rather than the traffic. To make gestures means to point the way out. Monkeys act in a play while parrots sing the praises.

让猪犁田不用牛耕地,让驴拉车不用车载物。指手画脚指点江山,猴子唱戏莺歌捧场。

(本章完)