扫码手机阅读

联盟翻译:台词比游戏还有魅力?

作者:躺着写书 | 分类: | 字数:45.2万

第39章 个技能,前所未有的难度!

书名:联盟翻译:台词比游戏还有魅力? 作者:躺着写书 字数:2275 更新时间:2024-11-07 02:17:29

不少观众对于这个翻译不太满意。

此时王老继续解释说。

“萤字虽然不代表月光。”

“却有微光的意思。”

“在这里可以认为是代指月亮,我觉得没问题。”

林专家补充说:“我们之前说了,翻译中最好有月的元素。”

“并不是强制性的。”

“李默这次翻译,虽然和月没有直接关系,但意境上,十分相仿。”

“我也认为很不错。”

两名专家都这么说了,都表明了对这个翻译十分满意的态度。

网友们也发出惊叹。

观众:即使如此,月光味依然很重!

:不直接写月,而表现出月,这水平更强好吧!

:连专家都同意了,我们这些外行人也就不多bb。

终于轮到最后一把武器,第五把刀了。

英文:Crescendum

李默翻译:折镜

徐部长惊讶的说:“李默的翻译也太快了吧!”

“极短的时间内,就把所有的五把武器全都翻译出来了。”

“而其他选手,现在还没有任何成果呢!”

如果没有其他选手的对比,大家也不会这么惊讶。

就在他们说话的几分钟里,李默已经翻译出了全部武器。

而且每把武器的译名都很好听,有着深厚的文化底蕴。

这才是最夸张的。

而王老,也在众人惊叹之后,给出了自己的解释。

“古人将月称为玉盘,或用镜代指,是很常见的。”

“比如月下飞天镜,云生结海楼。”

“又比如又疑瑶台镜,飞在青云端。”

“用这个字,无疑是非常贴切的。”

王老现在引用的这两个诗句,很多观众都十分熟悉,让他们感觉格外亲切。

而关于折字,了解了一些联盟的林专家,则是给出了自己的解释。

“大家先看一看这个武器攻击的方式。”

“这个武器是一种来回折返的武器,如同回旋镖一样不断的攻击敌人。”

“用折字,能非常精确的表现出武器的性质。”

“折镜,既有美感,又体现了武器的性质。”

“毫无疑问,是个非常优秀的翻译!”

两名评委联手解释,李默牌面拉满。

观众:太牛了吧!

:这个诗句我也学过,完全没想到能用到这上面!

:李默确实厉害,我真的服了!

:他的翻译真是又快又好!

简简单单的两个字,组合起来去有这样的魅力。

很多原本对传统文化没什么兴趣的观众,现在也感受到了龙国文化的魅力所在。

就在观众们纷纷感慨之际。

也有一些观众发现了盲点。

:对了,这英雄也太复杂了吧!

:他有五把武器,那对应的技能岂不是非常多?

大家都知道,五个武器两两组合会有不同的搭配。

按照联盟的惯例,每种搭配肯定都会有不一样的名字。

这么一来,这英雄的技能名称,简直多的夸张。

徐部长注意到了观众们的反应,解释说:“不错。”

“这个英雄就是看似技能很少,实际上技能很多。”

“算上他的被动和大招,一共有17个技能!”

说到这里,他脸上露出一个无奈的苦笑。

“这也是为什么,我们迟迟都没有对这个英雄做本地化的工作。”

“因为实在是太难了!”

“加上王老刚才给出的限制,这次的翻译更可谓是难上加难。”

一般的英雄,常规的技能有四个,加上一个被动,也就只有五个技能而已。

有些复杂的变身英雄,八九个技能也算是多的了。

到了这里,居然足足17个!

观众们一听更惊讶了。

:看来这个翻译真的会很难啊!

:是啊,数量又多,又必须结合文化背景。

:选手们可以申请工伤了,脑细胞死的太多!

:越难就越好看,比赛精彩起来了!

看着期待的观众们,又看着选手席那边一筹莫展的其他选手。

林专家不由得感慨一声。

“希望这次不会是李默的个人秀。”

他本人当然非常欣赏李默。

但这毕竟是一个强调竞技的综艺。

让李默出尽风头,就不好看了。

此时,站在一旁的主持人骆歆却不是这么想的。

“李默那么有才,他一定可以做到的。”

骆歆偷偷看了一眼李默的方向,暗暗为他打气:“加油,你一定行的!”

众人没等多久,新的翻译就出现了。

李默已经翻译完了全部五个武器的名字。

现在是技能翻译。

绿刀的技能:还魂月闪。

观众:哇哦,好帅的名字!

:真的,哪怕不知道背后的意思,也有一种非常酷的感觉。

:这时髦度能够比得上亚索了!

徐部长开口:“两位老师,麻烦帮观众朋友们解释一下吧。”

“李默为什么会这样翻译呢?”

王老对林专家点了点头,示意这次由他来解释。

面对王老的任务,林专家有些紧张的咽了下口水。

他组织了一下语言,开始解释。

“结合英雄背景,还魂两个字就很好解释。”

“当然指的是妹妹拉露恩了。”

“使用时能够表现出一种二位一体的感觉。”

“而月闪,能够代表这个武器的攻击方式,迅捷而致命。”

“就如同一闪而逝的月光一样,瞬间取人性命。”

“我们大家都知道,这把武器是一个狙击枪的形式。”

“闪这个字,就非常符合狙击枪的攻击特征。”

“月则是加上了月亮元素。”

“综合起来就是武器的技能,还魂月闪了。”

林专家说完,有些忐忑的看着王老。

“这只是我片面的解释,有什么不足的地方,还请王老指正。”

王老对着他满意的点点头。

“我很认可你的解释。”

“只不过有个问题。”

“你不觉得这个绿刀的翻译少了点吗?”

他的话,让林专家不由得一愣。

刚才他都在思考怎么解释的问题,并没有注意到这一点。

此时王老指出来,他才发现的确是这样。

王老继续说:“刚才徐部长也提过,这英雄总共应该有17个技能。”

“但是你看,李默翻译了几个。”

答案不言而喻,只有一个!

观众们惊叹出声:对啊,绿刀不应该和其他四把武器都配上一个技能吗?

:为什么李默只写了一个词啊。

:难道是缺乏灵感了?