联盟翻译:台词比游戏还有魅力?
作者:躺着写书 | 分类: | 字数:45.2万
本书由笔趣阁签约发行,版权所有侵权必究
第77章 翻译也能加彩蛋?
“李默也太卷了吧!”
“就翻一个台词而已,他有必要写成诗吗?”
“这我们还怎么翻译啊?”
其他选手们愁的头发都掉了一把。
李默这人,太夸张了吧。
翻译个台词,居然写成了诗的形式。
他想卷死别人吗?
其他选手可是连技能都还没翻译完呢。
他这边都已经搞上花了。
但观众们可不是这么想的。
他们太愿意见到这种画面了。
毕竟,李默翻译的越好,他们这个节目也就越精彩,观众们就看得越开心。
自然是乐见其成!
至于其他选手的反应……
现在已经没人在乎了。
大家都只在乎李默的发挥!
而舞台上,骆歆听到评委的话之后已经惊呆了。
她心中暗暗想着。
“李默这坏蛋,也太浪漫了吧!”
“写个翻译都能这么浪漫。”
“要是和他谈恋爱会发生什么事情,我都不敢想。”
骆歆想到这里,忽然惊醒过来。
“不对不对,谁说要和他谈恋爱了?”
“我就是随便想想而已!没错,随便想想。”
骆歆口是心非的欺骗着自己。
而此时的后台。
导演也被这一幕给惊呆了。
“不是,李默这么厉害的吗?”
“我们导演组都没活了。”
“他还能玩出花样来?”
“太离谱了,这个人!”
他们导演组和后台的工作人员想了半天,都没想出来怎么能让李默发挥一下。
现在不用担心了。
李默不仅想出来了办法,而且已经付诸实施了!
导演自然是乐见其成。
李默表现的越优秀,他就越开心。
因为此时的后台数据,正在飙升!
观众们正疯狂的涌入到直播间当中。
刚才的一幕,已经被手快的短视频账号直接发布到了视频平台上。
引来了一大波新观众。
:听说有人用翻译写诗?
:是李默吧!我之前就很看好他!
:让我看看他的表现!
很多对这个节目不太了解的观众,现在也都产生了极大的兴趣。
在这个时代,大家似乎都对各种各样新奇的事情司空见惯了。
但真正的才华始终是稀缺的。
李默就是一个有才华的人!
看着数据已经超过八百万人次,导演笑得合不拢嘴。
“好啊,太好了!”
“我都没想到这节目,有一天会发挥到如此地步!”
“我真要好好感谢李默啊!”
导演比任何人都清楚。
这个节目能这么火,李默绝对是最大功臣。
几个出圈的名场面全都是他贡献的。
可以说这个节目一半以上的收视率,都要仰仗李默一个人。
导演巴不得全程跟拍李默,让他能永远都在摄像机里面。
此时,李默的下一个台词翻译也出炉了。
【你一直在做梦,直到被痛醒,现在快想想办法吧。】
看着这句台词,不少观众都意识到了什么。
:这个台词翻译的好像有点深意啊!
:是啊,不是那种简简单单的台词。
:背后似乎有一些故事!
徐部长也好奇的说:“不知道两位翻译老师有没有什么意见?”
王老遗憾的说:“我对于这个英雄不太了解。”
“可惜了!”
他也很好奇,这句台词背后到底有什么深意?
而林专家则是在看到台词的第一眼,就愣了一下。
然后,忽然开口道。
“两位评委老师,你们有没有觉得这个台词可以和另外一名英雄联动?”
“联动?”徐部长和王老都一头雾水。
林专家说道:“就是下一个将要翻译的英雄,永恩!”
“了解联盟英雄背景的人都知道,永恩这个英雄,就一直不停的在精神领域中奋战着。”
“这,也可以被理解成是梦!”
“莉莉娅说的话,是不是很像对永恩这个英雄说的?”
他的话一出,徐专家两人都恍然大悟!
“还真是这样啊!”
“这……也能联动?”
“李默连这都想到了吗?太夸张了吧!”
不仅仅是评委,观众们也全都惊呆了。
:不是,李默想的也太多了一点吧!
:这也太用心了!
:怪不得他比其他选手强上那么多!李默是真的在用心翻译啊!
这句台词本身并没有太特殊的地方。
但背后的心思,却让人动容!
也有观众表示并不赞同。
:你们都想多了吧?
:就是一句台词而已!
:有可能只是和一个普通小女孩说的话,没什么大不了的!
现场的观众们各执一词。
不少人认为这句台词就是在和其他英雄联动。
也有观众认为,就是想多了。
大家都争论不休。
很快,李默下一句台词翻译也出现了。
【梦境被恐惧所囚禁,就会变成噩梦。】
【我们在对抗同样的敌人。】
看到这句台词。
刚才那些抬杠的人都沉默了。
之前他们还不愿意相信。
但是这句台词一出来,几乎可以说是石锤了!
完全一致!
林专家也兴奋的说:“李默果然是按照我猜想那么做的!”
“这两句台词,都像是和永恩这种英雄联动的台词。”
“而且现在这句台词也明确的说出了噩梦,对抗敌人这种语言。”
“我觉得已经可以完全确定了。”
“这就是李默花心思,给我们留下来的一个彩蛋!”
观众们也都纷纷赞叹了起来。
:李默太用心了!
:这绝对是我说什么都想不到的角度。
:看来这次比赛已经提前结束了,李默简直是降维打击!
后台,其他选手看到如此的场景,简直都要绝望了。
“本来这个英雄就不好翻译。”
“李默还能搞出这么多东西来!”
“还让不让我们活了?”
选手们实在是太无奈了。
最绝望的不是比别人水平差。
而是在比别人水平差的同时,还没有别人用心!
这两样因素叠加起来,展现在观众面前的差距是非常巨大的。
根本就不在同一个水平线上!
看着李默现在的表现。
之前那几个整活翻译的选手,自己都不好意思了。
他们翻译的什么大杀四方、紫色圈圈之类的东西。
实在是上不了台面!
怪不得刚才林专家对他们的翻译表示不满呢。
谁看了李默的翻译之后,也不会习惯其他人的翻译了!