联盟翻译:台词比游戏还有魅力?
作者:躺着写书 | 分类: | 字数:45.2万
本书由笔趣阁签约发行,版权所有侵权必究
第133章 天将正义!
【越是命悬一线,越是觉得自己活着。】
观众:这句台词太有感觉了!
:莎弥拉的性格简直展现的淋漓尽致!
:她就是这种刀口舔血的感觉!
林专家也这样想。
“李默这句台词翻译的非常到位。”
“对于莎弥拉的性格把握的极为精准。”
“简直是一句完美的翻译!”
“别看这句台词并不复杂。”
“想要把握住人物的特征,才是最难的!”
徐部长也开口:“我很好奇,李默是怎么做到这一点的呢?”
“他本身也不是这种人。”
“为什么会非常了解?”
王老解答说:“原因只有一个。”
“那就是他的基本功无比扎实。”
“正是因为有这样的基本功。”
“才能给出这么好翻译!”
李默的翻译继续。
【生活很简单,拔枪就射,不然就坐等错过。】
【帝国看重力量,我看重个性,所以我们很合得来。】
王老看到这两句台词。
立刻赞叹的说。
“李默对人物的性格把握太好了。”
“这两句台词完美的体现出莎弥拉的想法和作风。”
“也表现出这个英雄独特的地方。”
徐部长点头同意:“我就是看中了这个英雄独特的之处。”
“才选择让选手们翻译这个英雄。”
“李默的成果,我非常满意!”
选手们的翻译时间很快结束。
毫无疑问的,李默又给出了非常精彩的翻译。
不管是技能还是台词。
都相当到位。
而其他选手。
也有一些水平不错的。
但和李默比起来。
就黯然失色了。
接着,就是下一个英雄的翻译环节。
也就是加里奥。
在选手们都考虑的时候。
几名评委也说着关于这个英雄的内容。
徐部长对林专家说:“林专家,这个英雄是你选择的。”
“那就给大家普及一下这个英雄的背景故事吧!”
“还有你为什么会选择这个英雄?”
林专家早有准备。
他开口说道。
“不知道有没有联盟老玩家。”
“加里奥这个英雄,原来并不叫这个名字。”
“他曾经的称号叫做哨兵之殇。”
“观众们把这个英雄戏称为石像鬼。”
“而且这个英雄曾经也是容貌十分丑陋。”
“远不如现在这么正义帅气。”
徐部长点头:“我太熟悉了!”
“之前这个英雄的确是这样。”
“后来改版成了现在的加里奥!”
林专家这波回忆,让不少观众都想起曾经的事情。
:还真是!
:当时这个英雄的大招是群体嘲讽,还挺厉害的!
:原来我嫌弃这个英雄,实在是长得太丑了,所以没玩过!
:自从改版之后,加里奥登场率高多了!
不得不说,加里奥这个英雄属于是联盟里面改版最成功的一个英雄之一。
一开始这个英雄不受玩家们欢迎。
而且也很难上赛场。
自从改版之后,一下子就成为了赛场的大热门。
很多厉害的选手都用过这个英雄。
甚至曾经创造过奇迹。
这让加里奥这个英雄,在不少玩家心里都好像有光环一样。
让人难以忘记。
林专家继续说:“那么就说一下这个英雄的背景吧。”
“在现在的背景故事里。”
“加里奥的本体,是一座巨大无比的石像。”
“守护者整个德玛西亚。”
“大家如果仔细查看原话就能看到。”
“加里奥身躯无比庞大,甚至于整个城市都要大得多。”
“人类在他的面前,更是如同蝼蚁,一般渺小。”
“两个巨大的翅膀遮天蔽日。”
“充满了强大的压迫感!”
“实际上,加里奥本身的实力,就是这么猛!”
观众:我去,这么厉害的吗?
:我还以为,这个英雄跟别的英雄体型差不多呢!
:原来这么大啊!
:那岂不是像一座山一样了。
不少观众,都被加里奥硕大无比的体型震撼了。
林专家继续说:“众所周知德玛西亚的特征就是不喜欢魔法师。”
“加里奥是被人创造出来的。”
“目的就是为了抵挡攻击德玛西亚的法师”。
“它甚至可能站在原地不动几十年之久。”
“什么时候,出现强大的魔法,加里奥就会出动!”
“这就是加里奥的背景故事了,可以说非常的简单。”
“没有什么复杂的内容。”
“震撼人心的部分,就是它本身的存在。”
听了林专家的解释,观众们也纷纷讨论。
:德玛西亚不喜欢魔法力量,偏偏加里奥就是魔法力量制造出来的!
:德玛西亚这个地方真是纠结啊。
:加里奥简直就像是整个德玛西亚的守护神一样,牛的不行!
:我以为他跟盖伦的实力差不多,实际上比人类牛太多了!
此时,徐部长也想起来。
“对了,联盟在前两年出过一个宣传视频。”
“当时,就是赛拉斯带着大军攻打德玛西亚。”
“连盖伦都受伤,倒地不起了!”
“就在这最关键的时候。”
“拉克丝果断展现出自己的魔法力量。”
“将加里奥召唤了出来!”
“从天而降的巨像,简直能够碾压一切。”
徐部长的话,让很多观众都回忆起那个视频。
联盟的视频做得非常的精致。
让人印象十分深刻。
其中这个就是关于塞纳斯与德玛西亚战斗的。
而加里奥,则是在最后关头才展现出自己无比强大的力量。
:还真是!
:那个视频质量太高了,我到现在还经常回看!
:加里奥从天而降的感觉太震撼了!
:虽然有人对德玛西亚有意见,但是我觉得这里的英雄大部分都是正义的!
:加里奥就是其中最好的代表。
在评委和观众们讨论的时候。
李默,也默默给出了自己的翻译结果!
称号原文:the Colossus
李默翻译:正义巨像
看到这个翻译。
观众:很有感觉!
:这个英雄的称号就应该是这样!
徐部长看着林专家:“林专家,来为我们解析一下这个翻译吧。”
“李默发挥的怎么样?”
林专家解释说:“这个词如果直接翻译过来。”
“就是【巨像】的意思,非常单调。”
“不符合我们的语言习惯!”